top of page
Search

6/19/2022 Obedience to God Takes Precedence ~Rev. Bernie Chung

In the time of King Ahab of the Old Testament, under the influence of two religious beliefs, Israel accepted both the worship of Jehovah and the worship of the idol Baal. 1 Kings 18:20-21 says: "Elijah went before the people and said, “How long will you waver between two opinions? If the Lord is God, follow Him; but if Baal is God, follow him.” But the people said nothing.”


Mount Carmel is a high mountain facing the northern shore of the Mediterranean Sea and borders the nearby Phoenician city where the idol Baal was worshiped. The prophet Elijah clearly placed the choice of worship before the Israelites and he challenged them to exhort their own people to obey Jehovah God. When he urged them to decide whom to obey, it was a pity that the people of Israel were mute and speechless.


Idolatry was a serious and obvious problem in Old Testament times, but in our so-called modern civilized society, idol worship arguably appears outdated and not fashionable, and seems to have disappeared altogether. But in reality, we are sometimes like the Israelites, unable to decide which god to obey. Even as born-again Christians, if our values and priorities take precedence over our Lord Jesus, and we are influenced by other person and opinions—then we are subjugated ourselves to two masters. In such situation, Lord Jesus says there is nothing to be gained because at the end we will love one and hate the other. Matthew 6:24 says, "No one can serve two masters. Either you will hate the one and love the other, or you will be devoted to the one and despise the other. You cannot serve both God and money (Mammon).” (NIV)


If we love short-term monetary gain, we cannot love God wholeheartedly. Infatuation with materialistic pleasures makes it impossible for us to focus solely on the Kingdom of Heaven. If we place self-interest first, we cannot serve God exclusively. Many people in The Kingdom of Heaven today are tempted to serve two masters—God and their selfish desire. Often times we ignore God and follow Mammon. "To serve" means "to be a slave” in biblical sense. Can a servant serve two opposing employers wholeheartedly? The answer is no.


There are many competing priorities in our lives, but obedience to God should take precedence above all else. Philippians 2:6-7 says, "Who [Christ the Lord] being in very nature God, did not consider equality with God something to be used to his own advantage; rather, he made himself nothing by taking the very nature of a servant, being made in human likeness.”


Brothers and sisters, we "serve" God and are "slaves" in the Lord. Let’s imitate the Lord Jesus to be humble in our hearts, and have the heart of Christ Jesus. (See Philippians 2:3, 5). May God have mercy on us and give us a heart of integrity, humility, and righteousness. May God’s will take precedence over our own selfish desires, opinions, and worldly temptations. Micah 6:8 says, “He has shown you, O mortal, what is good. And what does the Lord require of you? To act justly and to love mercy and to walk humbly with your God.” May God’s will be done. Amen!


2 views0 comments

Recent Posts

See All

5/21/2023 信心和順服之旅 ~鍾卓權牧師

信心能趨使我們獻身於上帝和祂對我們生命的計劃,是重生之後正常的回應。 主耶穌在升天之前,馬太福音 28:16-20 中記載衪告訴門徒要將福音傳給萬民。 然而,信徒中有不少的人並沒有為完成這個大使命而努力,至少不是熱烈地或者踴躍地去執行這個命令。 是什麼原因阻礙了我們 呢?恐懼很可能是原因之一。 例如,如果傳福音意味著離鄉背井,很可能會擔心新環境與治安的問題,文化上的差異,家人和朋友的反對。 我們也

5/7/2023 一天一步順服神 ~鍾卓權牧師

在我們的生活中,順服神的旨意是否會成爲一種負擔?跟隨神的行動是否是一種冒險? 我們經常認爲遵循神的旨意是爲了避免或是不願承擔後果。而有時,我們還以爲改變自己的計劃去順服神可能也是一種沒有把握的冒險。 將順服神的旨意視爲負擔的原因是因爲我們認爲跟隨主是要付出極大的代價。然而,我們也要知道,遵行上帝的旨意並不是僅僅局限於人生中的重大事件,其實同樣也包括在生活小事上的順服。腓立比書4章6節告訴我們,應當

4/9/2023 復活節之後 ~周錦榮執事

七日的頭一天,天剛亮的時候,婦女來到耶穌墓前,想為祂身體薰香,以表示敬愛,卻發現墓石打開,不見主的身體,守墓的兵丁也不在。主的使者向她們顯現,首次宣告主耶穌己復活,並要她們轉告門徒這消息及往加利利見耶穌,耶穌會在他們以先往加利利。在途中,婦女與主相遇,再次要她們告訴門徒往加利利相見 (太28:5-10)。當年十二歲的耶穌在耶路撒冷過節,遲遲未走,與殿裡教師學習討論(路2:46),但現在卻催速門徒回

Comments


bottom of page