top of page

12/26/2021 Look Up to God ~Rev. Bernie Chung

Katie C-Mo and I have lived in San Francisco for eight and a half years. I pass through Golden Gate Park every morning on my way to church. The scenery is full of lush greenery, birds and flowers. On a sunny day I spot the sun near treetops, rising from the east, and breath in fresh air. I greet every new day with praises in my heart. It is always joyful to return to my office to start my day’s work participating in God’s ministry.

Going home in the evening, I would be attracted by the beautiful sky and the sunset in the west. On a windy day, the waves of ocean are barely visible. On a good day when work has progressed twice as fast with half the effort, and the original goal accomplished and meets expectations, I would thank God for his wisdom and guidance. If the day did not go as well, I would remind myself to work harder tomorrow to overcome difficulties. As I watch the ray of the setting sun, God’s promise comes to my mind. I know the setting sun will rise again above the eastern horizon tomorrow. If God gives me one more day to live, I will sleep one more night and wake up tomorrow. I will thank and praise him again for keeping me safe overnight, and granting me the chance to witness the rising sun again. The waking hours allow me to contemplate more on God’s thoughts. God's thoughts are not the thoughts of bringing disasters, but the thoughts of giving peace so that we have eternal hope.

The psalmist wrote Psalm Forty-two to express his desire for God. The very first verse says: “As the deer pants for streams of water, so my soul pants for you, my God." Even though he yearned for God, he was not able to go to the temple of God to worship him. That was his greatest regret. However, the end of Psalm 42 says: “Why art thou cast down, O my soul? And why art thou disquieted within me? Hope thou in God: for I shall yet praise him, who is the health of my countenance, and my God” (Psalm 42:11 KJVAE). The original text of “the heath of my countenance” means “my salvation and help”.

Brothers and sisters, Christmas has passed and 2022 will be here. The year 2021 calls for deep reflections. The new coronavirus has disrupted our life immensely. Many of us are stressed and become irritable with the situation. However, unanticipated crises also bring opportunities and constructive changes. We are able to use video conferencing and YouTube broadcasts to bring and Sunday School and Worship Services to our brothers and sisters at home while providing in-person ministries. Looking back there were triumphs and deficiencies, but we give thanks and praises to God in all circumstances. We should look up to God our Redeemer and praise him for our salvation. We shall proclaim He is our God because of His faithfulness. And In faith we shall place our trust in Him. May 2022 be another year when we deeply experience the presence of God, Amen!

7 views0 comments

Recent Posts

See All

5/21/2023 信心和順服之旅 ~鍾卓權牧師

信心能趨使我們獻身於上帝和祂對我們生命的計劃,是重生之後正常的回應。 主耶穌在升天之前,馬太福音 28:16-20 中記載衪告訴門徒要將福音傳給萬民。 然而,信徒中有不少的人並沒有為完成這個大使命而努力,至少不是熱烈地或者踴躍地去執行這個命令。 是什麼原因阻礙了我們 呢?恐懼很可能是原因之一。 例如,如果傳福音意味著離鄉背井,很可能會擔心新環境與治安的問題,文化上的差異,家人和朋友的反對。 我們也

5/7/2023 一天一步順服神 ~鍾卓權牧師

在我們的生活中,順服神的旨意是否會成爲一種負擔?跟隨神的行動是否是一種冒險? 我們經常認爲遵循神的旨意是爲了避免或是不願承擔後果。而有時,我們還以爲改變自己的計劃去順服神可能也是一種沒有把握的冒險。 將順服神的旨意視爲負擔的原因是因爲我們認爲跟隨主是要付出極大的代價。然而,我們也要知道,遵行上帝的旨意並不是僅僅局限於人生中的重大事件,其實同樣也包括在生活小事上的順服。腓立比書4章6節告訴我們,應當

4/9/2023 復活節之後 ~周錦榮執事

七日的頭一天,天剛亮的時候,婦女來到耶穌墓前,想為祂身體薰香,以表示敬愛,卻發現墓石打開,不見主的身體,守墓的兵丁也不在。主的使者向她們顯現,首次宣告主耶穌己復活,並要她們轉告門徒這消息及往加利利見耶穌,耶穌會在他們以先往加利利。在途中,婦女與主相遇,再次要她們告訴門徒往加利利相見 (太28:5-10)。當年十二歲的耶穌在耶路撒冷過節,遲遲未走,與殿裡教師學習討論(路2:46),但現在卻催速門徒回


bottom of page